| Principales traductions | ||
| Français | Italien | |
| prendre sur soiFrom the English "make a special effort" vi | sforzarsi di v rif | |
| Je dois prendre sur moi pour m'entendre avec mon collègue. C'est l'anniversaire de ta mère, prends sur toi pour bien te tenir. | ||
| Devo sforzarmi per andare d'accordo con il mio collega. | ||
| prendre sur soiFrom the English "suck it up" loc v | rassegnarsi⇒ v rif | |
| (informale) | farsene una ragione v rif | |
| (regionale) | mettersela via v rif | |
| mandare giù, accettare⇒ vtr | ||
| Je sais que tu ne veux pas t'asseoir à côté d'elle, mais tu vas devoir prendre sur toi et essayer d'entamer une conversation ! | ||
| So che non vuoi stare seduto accanto a lei, ma dovrai semplicemente fartene una ragione e cercare di fare conversazione! | ||
| prendre sur soiFrom the English "dig deep" loc v | (figurato) | scavare in profondità vi |
| (figurato) | cercare in profondità vi | |
| J'ai dû prendre sur moi pour apprendre à faire du saut en chute libre. | ||
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Che cosa vuoi realmente dalla vita? Scava in profondità e troverai la risposta. | ||
| encaisser, encaisser le coup, prendre sur soiFrom the English "take your lumps" vi,loc v,loc v | (idiomatico) | bere l'amaro calice, ingoiare il rospo vtr |
| assumersi le proprie responsabilità vtr rif | ||
| se charger de, prendre sur soiFrom the English "burden yourself with" v pron + prép,vtr | accollarsi [qlcs] vtr | |
| Non accollatevi anche il lato pratico di cambiare casa: lasciatelo ai manovali della ditta di traslochi. | ||
| faire un pacte avec le diable, prendre sur soiFrom the English "embrace the devil" loc v,loc v | (figuré) (accettare ciò che non piace) | fare buon viso a cattivo gioco vtr |
| (accettare ciò che non piace) | ingoiare il rospo vtr | |
| serrer les dents, prendre sur soi, prendre avec le sourire, souffrir en silence, prendre son mal en patience, faire contre mauvaise fortune bon cœurFrom the English "grin and bear it" loc v,loc v | (figurato, informale: sopportare) | stringere i denti vtr |
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |